Чувашские словарь с переводом на русский

Электронлa сaмахсар.
Электронлa сaмахсар. Шыракан сaмаха cырaр: [+] хушма опцисем Шырав вырaнe: - ятсенче кaна - ятсенче тата шалта [-] хушма опцисем. Сайтра вырнаcнa сaмахсарсем: ¦ М.Скворцов редакциленe чaвашла-вырaсла словарь (1982) Андреев, И.А.; Горшков, А.Е.; Иванов, А.И. и др. Чувашско-русский словарь; под редакцией М.И. Скворцова . М., «Русский язык», 1985. — 712 с. Словарь содержит около 40 000 слов современного чувашского литературного языка, включая и устаревшие слова, встречающиеся в произведениях современных чувашских писателей. Словарь иллюстрирован - он содержит 32 цветные таблицы, штриховые рисунки и фотографии.

Над созданием электронной версии трудились: Игорь Алексеев, Николай Плотников, . ¦ Этимологи словарe (М.Р.Федотов, 1996) Федотов. М.Р. Этимологический словарь чувашского языка. В 2-х тт. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1996. 981 с. ISBN 5-87677-001-9 Этимологический словарь чувашского языка предназначен для специалистов-тюркологов, студентов, учителей, историков и этнографов, а также широкого круга читателей, интересующихся родословной чувашского языка.

Над созданием электронной версии трудились: Хавас-аппа, Николай Плотников. ¦ Федотовaн «Тeне кeмен чaвашсен ячeсем» словарe. Федотов М.Р. Словарь чувашских нехристианских личных имен . Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1998. 148 с. ISBN 5-87677-042-6 Предлагаемое издание содержит информацию о происхождении малоупотребляемых ныне чувашских имен.

В ходе работы привлечены данные многих языков: тюркских, финно-угорских, монгольских, а также русского, арабского, персидского. Словарь расчитан как на специалистов филологов, этнографов, историков и др., так и на широкий кргу читателей. Над созданием электронной версии трудились: Николай Плотников. ¦ Чaваш чeлхин ceнeлeх словарe. Дегтярёв Г.А. Чaваш чeлхин ceнeлeх словарe , 1 том. — Шупашкар, Чaваш патшалaх гуманитари aслaлaхeсен институчe, 2003. — 228 с. Икe томлa словаре 1985—2003 cулсенче пирeн чeлхере палaрнa ceнe сaмахсемпе майлашусене, хaнaхнa сaмахсен ceнe пeлтерeшeсене, чeрeлнe сaмахсене тата чaваш литература чeлхин чи тулли словарeнче (Чaвашла-вырaсла словарь. М., 1982; 1985) палaртмасaр хaварнa сaмахсемпе пeлтерeшсен курaмлa тeслeхeсене кeртнe. Словарeн тeп пайe 1992—2003 cулсемпе cыхaннa.

Сaмах кeнекине филологсемпе культурологсемшeн тата хальхи хаcат-журнала лайaхрах aнланас текен кашни cыншaн хатeрленe. Электронная версия предоставлена автором. ¦ Никольскийeн чaвашла-вырaсла словарe. Никольский Н.В. Чaвашла-вырaсла словарь . Хусан, 1919. — 338 с. Никольский Н.В. Краткий чувашско-русский словарь. - Казань, 1919. - 338 c. Над созданием электронной версии трудились: Анатолий Миронов, Николай Плотников. ¦ Чaваш чeлхин ретроспективлa aнлантару словарe. Э.В.

Фомин, А.М. Иванова. Чaваш чeлхин ретроспективлa aнлантару словарe. Шупашкар. И.Н. Ульянова ячeллe Чaваш патшалaх университечe, 2010.

97 с. Ретроспективный толковый словарь — проект, направленный на описание лексической семантики чувашского языка рубежа XIX–XX вв. В словаре собраны реальные дефиниции, органично существовавшие в текстах того времени. Электронная версия предоставлена авторами. ¦ Вырaсла-чaвашла словарь (2002) Скворцов М.И., Скворцова А.В. Русско-чувашский словарь. - Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2002.-511 с. Предназначен для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных училищ, студентов, работников средств массовой информации. Словарь может быть использован также широким кругом читателей при изучении чувашского и русского языков. Над созданием электронной версии трудились: . ¦ Чaваш сaмахeсен кeнеки.

Н.И. Ашмарин. Чaваш сaмахeсен кeнеки . Проф. Н.И. Ашмарин хатeрленe 15 кeнекерен тaракан чaваш сaмахeсен пуххи. Над созданием электронной версии трудились: Игорь Алексеев, Николай Плотников, . ¦ Вырaсла-чaвашла словарь (1972) Егоров В.Г. Русско-чувашский словарь. - Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1972.-496 с. Второе исправленное, дополненное издание.

Под общей редакцией кандидата филологических наук А.Е. Горшкова. В словаре присутствуют слова, встречающиеся в учебниках и учебных пособиях средней школы, за исключением узко-специальных терминов. При некоторых русских словах вследствие отсутствия эквивалентных слов в чувашском языке даны краткие толкования и примеры на употребление их. Над созданием электронной версии трудились: Елена Еремеева. ¦ Чeрчун ячeсен чaваш-вырaс-латин словарe. Игнатьев Н.Г., Павлов И.П. Чeрчун ячeсен чaваш-вырaс-латин словарe . — Шупашкар: Чaваш кeнеке издательстви, 1993. — 64 с. Над созданием электронной версии трудились: Николай Плотников.

¦ В.Г. Егоров редакциленe чaвашла-вырaсла словарь (1935) Егоров В.Г. Чувашско-русский словарь. - Чебоксары: Чуваш. гос. изд-во, 1935.-735 с. ЧАССР Халaх cутec комиссариачe шкулсенче усa курма йышaннa. 25 000 сaмаха яхaн. Составитель: Василий Георгиевич Егоров.

Ответственный редактор: С.Ф. Фомин. Технический редактор: А.Т. Быков. Старший корректор: М.А.

Алексеев.


Новинки: